HP Color LaserJet CP1020 Series
Примітки щодо встановлення

Edition 2, 11/2015

 

 

ЗМІСТ

I. ВСТУП
II. ВКАЗІВКИ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ
III. НАЙНОВІША ІНФОРМАЦІЯ
V. ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА
V. ЮРИДИЧНІ ПОЛОЖЕННЯ

 

I. ВСТУП

ПРИЗНАЧЕННЯ ЦЬОГО ДОКУМЕНТА

У цьому файлі містяться конкретні відомості щодо встановлення, сумісності та усунення несправностей. Для отримання додаткової інформації стосовно характеристик виробу або функцій драйвера дивіться посібник користувача та інтерактивну довідку, яка міститься у кожній програмі.

ПІДТРИМУВАНІ ОПЕРАЦІЙНІ СИСТЕМИ

Компакт-диск, який постачається разом з виробом, містить програмне забезпечення для таких операційних систем:

Windows® XP 32-розрядна (Service Pack 2 та пізніші)

Windows XP 64-розрядна

Windows Vista® 32-розрядна та 64-розрядна (Vista Starter не підтримується)

Windows 7 32-розрядна та 64-розрядна

Windows Server 2003 32-розрядна (Service Pack 3)

Windows Server 2003 64-розрядна

Windows Server 2008 32-розрядна та 64-розрядна

Перелічені нижче операційні системи підтримують рекомендовані програмні компоненти:

Windows XP 32-розрядна (Service Pack 2 та пізніші)

Windows Vista 32-розрядна та 64-розрядна

Windows 7 32-розрядна та 64-розрядна

Рекомендоване програмне забезпечення включає такі компоненти:

Центр підтримки та навчання HP LaserJet

Програма перевірки стану та параметрів пристрою

Драйвер принтера HP Color LaserJet CP1020

Засіб веб-реєстрації HP

 

ПРИМІТКА. Замість рекомендованих компонентів можна встановити мінімальний пакет програмного забезпечення, вибравши на екрані вибору компонентів для встановлення “Click here for more install options” ("Клацніть тут, щоб перейти до інших варіантів встановлення").

Перелічені нижче операційні системи підтримують лише мінімальний пакет програмного забезпечення:

Windows Server 2003 32-розрядна (Service Pack 3)

Windows Server 2008 32-розрядна та 64-розрядна

Мінімальний пакет програмного забезпечення включає такі компоненти:

Драйвер принтера HP Color LaserJet CP1020

Програма перевірки стану пристрою

 

Перелічені нижче операційні системи підтримують лише встановлення з додаванням принтера:

Windows XP 64-розрядна

Windows Server 2003 64-розрядна

Для отримання інформації та драйверів принтера для Linux відвідайте веб-сайт
www.hp.com/go/linux

ОГЛЯД КОМПОНЕНТІВ СИСТЕМИ ДРУКУ

Компакт-диск для систем Windows містить програмне забезпечення для IBM-сумісних комп'ютерних систем. Для отримання додаткової інформації про конкретний драйвер чи програмний компонент читайте відповідну інтерактивну довідку.

Драйвери

Драйвер - це програма, яка надає прикладним програмам доступ до функцій пристрою. Як правило, драйвери потрібно встановлювати для кожного виробу. Компакт-диск із програмним забезпеченням для друку, що додається до виробу, містить такі драйвери для Windows:

Драйвер принтера серії CP1020 для перелічених вище підтримуваних операційних систем

Програмне забезпечення

Програми перевірки стану та параметрів пристрою

Центр підтримки та навчання HP LaserJet (надає доступ до посібника користувача виробу та інформації щодо усунення несправностей)

Програма видалення

Додаткові драйвери можна отримати у торгового представника HP або в Інтернеті. Докладнішу інформацію про отримання драйверів та іншого програмного забезпечення HP читайте в розділі "Технічна підтримка" цього документа або в посібнику користувача виробу.

Програма перевірки стану та параметрів пристроїв

Програмне забезпечення для системи друку містить програму перевірки стану та параметрів пристрою. Ця програма надає інформацію про стан виробу, наприклад про кількість тонера та паперу, а також відображає попередження щодо виробу, які слід взяти до уваги. Програму параметрів пристрою можна також використовувати для налаштування параметрів виробу.

Центр підтримки та навчання HP

Центр підтримки та навчання HP встановлюється в рекомендованому пакеті компонентів і дає змогу користуватися документацією виробу та довідкою. Щоб переглянути документацію виробу, не встановлюючи рекомендованого програмного забезпечення, вставте компакт-диск у пристрій читання компакт-дисків. Після появи екрана встановлення клацніть на піктограму документації зліва на екрані.

Програма видалення

Службова програма видалення дозволяє видалити компоненти Windows для системи друку HP. Інструкції читайте у розділі "Програма видалення".

II. ВКАЗІВКИ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ

Програмне забезпечення налаштування чи встановлення, яке міститься на компакт-диску, визначає версію та мову операційної системи комп'ютера.

ВСТАНОВЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ

Примітка. Для встановлення системи друку необхідні права адміністратора.

Примітка. Якщо пристрій підключається через інтерфейс USB, НЕ під'єднуйте кабель USB до виробу чи комп'ютера, доки не з'явиться відповідний запит.

Закрийте усі програми.

Вставте компакт-диск.

Якщо програма встановлення системи друку HP не запустилась через 30 секунд, виконайте кроки 4-6.

Натисніть "Пуск" та справа у меню "Пуск" виберіть "Комп'ютер" або "Мій комп'ютер".

Виберіть кореневий каталог на компакт-диску.

Двічі клацніть на файл AUTORUN.EXE.

Натисніть кнопку Install (Встановити), щоб розпочати встановлення.

Виконайте вказівки на екрані для встановлення програмного забезпечення.

ІНСТРУКЦІЇ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ ДЛЯ WINDOWS XP (64-РОЗРЯДНОЇ) ТА WINDOWS SERVER 2003

Примітка. Для встановлення системи друку необхідні права адміністратора.

 

Для принтерів, під'єднаних за допомогою кабелю USB, дотримуйтесь поданих нижче інструкцій, щоб встановити драйвер принтера для систем Windows XP (64-розрядної) та Windows Server 2003

 

Під'єднайте кабель USB спочатку до комп'ютера, а потім до принтера.

Після появи запиту Майстра нового устаткування на перевірку наявності драйвера на веб-сайті Windows Update, виберіть “Ні”. Для продовження натисніть кнопку "Далі".

Виберіть пункт "Встановити програмне забезпечення автоматично" та вставте компакт-диск HP Color LaserJet CP1020 у пристрій читання компакт-дисків або натисніть кнопку "Далі", якщо диск уже вставлено. Майстер автоматично розпочне встановлення драйвера LEDM.

Після встановлення драйвера LEDM натисніть кнопку "Готово".

Після цього з'явиться запит майстра на встановлення драйвера принтера; повторіть подані вище кроки 2-3 для встановлення драйвера принтера.

Після встановлення драйвера принтера натисніть кнопку "Готово".

Встановлення завершено.

 

Для принтерів, під'єднаних до мережі (лише мережеві моделі), дотримуйтесь поданих нижче інструкцій, щоб встановити драйвер принтера для систем Windows XP (64-розрядної) та Windows Server 2003 (64-розрядної).

 

Під'єднайте до принтера мережевий кабель

У меню "Пуск" виберіть пункти "Настройка" – "Принтери".

ПРИМІТКА. Для системи Windows XP у меню "Пуск" потрібно вибрати пункт "Принтери й факси".

Двічі клацніть на піктограму "Установка принтера", після чого натисніть кнопку "Далі".

У вікні вибору типу підключення принтера виберіть "Локальний принтер…" і натисніть кнопку "Далі".

Виберіть "Створити новий порт". У полі "Тип порту" виберіть "Стандартний порт TCP/IP" і натисніть кнопку "Далі".

У вікні Майстра додавання стандартного TCP/IP порту принтера натисніть кнопку "Далі".

Введіть IP-адресу принтера в полі, що з'явиться і натисніть кнопку "Далі".

ПРИМІТКА. Щоб отримати IP-адресу принтера, видрукуйте сторінку конфігурації, утримуючи натисненою кнопку продовження друку (кнопка на принтері із зображенням аркуша паперу зі стрілкою) протягом двох секунд. IP-адреса знаходиться під заголовком Network Information (Інформація про мережу).

Для створення порту у вікні "Завершення роботи майстра додавання стандартного TCP/IP порту принтера" натисніть кнопку "Готово".

У вікні Майстра установки принтера натисніть кнопку "Встановити з диска".

Вставте компакт-диск HP Color LaserJet CP1020 у пристрій читання компакт-дисків, якщо його ще не вставлено.

За допомогою кнопки пошуку перейдіть до компакт-диска і натисніть кнопку "Відкрити".

Для продовження натисніть кнопку "Ok".

У діалоговому вікні "Принтери" з'явиться назва драйвера принтера. Для продовження натисніть кнопку "Далі".

Щоб зберегти назву принтера за замовчуванням, натисніть "Далі" або введіть нову назву і натисніть кнопку "Далі".

Встановіть налаштування дозволу або заборони спільного доступу до принтера і натисніть кнопку "Далі".

Щоб видрукувати пробну сторінку, натисніть "Так", після чого натисніть "Далі".

Після встановлення драйвера принтера натисніть кнопку "Готово".

 

 

 

ПРОГРАМА ВИДАЛЕННЯ

Програма видалення доступна як у рекомендованому, так і в мінімальному пакетах програмного забезпечення. Програма видалення видаляє компоненти програмного забезпечення друку HP.

У меню "Пуск" виберіть "Усі програми" і натисніть HP. За наявності кількох виробів HP виберіть потрібний виріб та у групі програм виберіть пункт "Видалити".

Виконайте вказівки на екрані, щоб видалити програмне забезпечення.

III. НАЙНОВІША ІНФОРМАЦІЯ

ВІДОМІ ПРОБЛЕМИ ТА ЇХ ВИРІШЕННЯ

Загальна інформація

На роботу програми встановлення HP може впливати брандмауер. Перед встановленням мережевого принтера вимикайте брандмауер, інакше комп'ютер може не виявити пристрій.

Деякі плати високошвидкісного порту USB 2.0 постачаються з непідписаними драйверами хост-контролера. Якщо Ви придбали плату розширення USB 2.0 і маєте непідписаний драйвер, можуть виникнути проблеми зі встановленням драйвера або обміном даних між виробом і програмним забезпеченням HP. З обладнанням USB рекомендується завжди використовувати драйвер хост-контролера із сертифікатом Microsoft WHQL.

На комп'ютерах, які відповідають лише мінімальним вимогам до системи, функціональність обмежується. Для достатньої продуктивності та надійності роботи з багатьма видами зображень та відеоматеріалів бажано мати комп'ютер, що відповідає рекомендованим вимогам до системи.

Якщо під час встановлення програмного забезпечення не вдається знайти виріб, перевірте таке:

 
Перевірте, чи використовується високошвидкісний кабель USB 2.0.

 
Перевірте, чи кабель під'єднаний належним чином. Від'єднайте кабель USB, подивіться на роз'єм на його кінці та перевірте, чи правильно він вставлений в USB-порт. Під'єднуйте кабель правильною стороною. Вставте один кінець кабелю USB повністю у роз'єм USB на виробі HP, а другий кінець - у відповідний роз'єм позаду комп'ютера.

 
Перевірте, чи виріб увімкнений. Якщо виріб вимкнено, програмне забезпечення не зможе його знайти.

 
Користуйтеся кабелями USB довжиною не більше 5 м.

 
Перевірте, чи увімкнений USB-порт. Деякі комп'ютери продаються з вимкненими USB-портами.

 
Для мережевого підключення видрукуйте сторінку конфігурації, щоб перевірити, чи принтеру призначено IP-адресу. Сторінки конфігурації можна видрукувати з панелі керування, утримуючи натисненою кнопку продовження друку протягом двох секунд.

 
Перевірте, чи мережевий кабель надійно під'єднано до задньої панелі принтера.

Оновлення системи Windows

Перед оновленням версії системи Windows рекомендуємо видалити програмні продукти HP. Наприклад, оновлюючи Windows Vista до Windows 7, за допомогою програми видалення у групі програм HP видаліть виріб HP (див. розділ "Програма видалення"), після чого оновіть операційну систему. Після оновлення операційної системи знову встановіть виріб HP, використовуючи найновіше програмне забезпечення, яке можна завантажити на веб-сайті HP.com

IV. ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА

Для отримання інформації стосовно підтримки користувача читайте посібник користувача чи буклет з комплекту виробу або зверніться до місцевого дилера, уповноваженого компанією HP.

Для отримання технічної підтримки в Інтернеті можна також перейти за такими URL-адресами:

Технічна підтримка користувачів принтерів HP Color LaserJet серії CP1020 - www.hp.com/support/ljcp1020series

V. ЮРИДИЧНІ ПОЛОЖЕННЯ

ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ТОВАРНІ ЗНАКИ

Adobe®, Acrobat® та Adobe® PostScript® 3™ є товарними знаками компанії Adobe Systems Incorporated.

ENERGY STAR® і знак ENERGY STAR® є зареєстрованими в США товарними знаками.

Microsoft®, Windows®, Windows Vista®, Windows® XP є зареєстрованими в США товарними знаками корпорації Майкрософт (Microsoft Corporation).

ГАРАНТІЯ ТА АВТОРСЬКІ ПРАВА

Гарантія

Повну інформацію стосовно гарантії та підтримки див. у посібнику користувача.

Авторські права

© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.

Заборонено відтворення, адаптація чи переклад без попереднього письмового дозволу, окрім випадків, дозволених згідно законів про авторські права.

Подана у цьому посібнику інформація може бути змінена без додаткових повідомлень.

Єдина гарантія на продукти та послуги компанії НР викладена у чітких заявах про гарантію, які супроводжують такі продукти та послуги. Жодна інформація, що міститься у цьому документі, не може бути витлумачена як така, що містить додаткові гарантійні зобов'язання. Компанія HP не несе відповідальності за технічні або редакторські помилки чи опущення в цьому документі.